Buscar por índice alfabético...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ESPACIO PUBLICITARIO

Paco

Paco
Todo el mundo sabe que Paco es el hipocoristico, es decir, la forma familar, de Francisco, pero no tan conocido es el porqué de tal variante, sobre todo cuando en otros casos lo habitual son reducciones del nombre, más o menos fieles: Fran, Tere, Pili, Chema, Mari…
Durante la Edad Media, cuando no estaban aun fijadas las grafias que se correspondian con los diferentes sonidos, era normal transcribir el fonema /f/ (agrave; f) a la griega, es decir, con el digrafo ph, solucion que habian adoptado los romanos para representar la fi de los griegos. Era normal que los copistas medievales escribieran, por ejemplo Phranciscus o Phrancisco, y más considerando que utilizar el grupo ph y otros helenismos otorgaba un cierto prestigio cultural. Hay que decir aquí que no está nada claro cuál es el origen del antroponimo Francisco, que podria ser franco, pero desde luego no es helénico.
Como el material sobre el que se escribia -pergamino, piel, papel…- era muy caro (agrave; ñ) y exigia una ardua y costosa preparacion previa, los amanuenses se veian obligados a utilizar abreviaturas siempre que fuera posible, sobre todo en los nombres propios, de más fácil identificacion para el lector (agrave; Pepe), y así Phrancisco acabó siendo Phco. o Pco., igual que hoy lo convertimos en Fco. Bastaban una erronea transcripcion, una mancha de tinta, un minimo despiste o la necesidad de introducir una vocal para poder leer las ilegibles formas Phco. o Pco. para llegar primero a *Phaco y más tarde a Paco.

Volver al índice etimológico
Avisos google