Buscar por índice alfabético...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ESPACIO PUBLICITARIO

orfe&on

orfeon
A pesar de tener origen en la mitologia griega, se trata de una palabra de muy corta vida en nuestra lengua. Parece seguro que entró a principios del siglo XX procedente del francés orphéon, lengua en la que, pocos años antes, la habia inventado el compositor alemán Gustav Wilhem, quien habia reunido un amplio grupo de cantantes a los que también dirigia. Como la denominacion coro le parecia poco adecuada a la cantidad y calidad de su grupo, decidió llamarlo orfeon, en recuerdo de Orfeo, personaje de la mitologia griega, extraordinario musico y cantor, capaz de conmover con su arte a todos los seres de la Naturaleza. Cuenta la leyenda que, con la sola ayuda del encantamiento que producia su musica en quienes la escuchaban, descendió a los infiernos para recuperar a Euridice, su esposa, muerta por la picadura de una serpiente. Como no podia ser menos, las aventuras de Orfeo han dado origen a sublimes piezas musicales, como la opera Orfeo y Euridice, del compositor alemán Christoph von Gluck (1714-1787), o la opereta Orfeo en los infiernos, del francés Jacques Offenbach (1819-1880).
Llama la atencion en la palabra la terminacion -on, que seguramente se debe a una analogia con el término francés odéon, ‘edificio destinado a ensayos musicales’, tomado del griego odeion, palabra con la que los griegos se referian al teatro en el que se desarrollaban representaciones menores, muchas de ellas de tipo musical.

Volver al índice etimológico
Avisos google