Buscar por índice alfabético...

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ESPACIO PUBLICITARIO

Este

Este
El punto cardinal que corresponde al ‘Oriente, al lugar por donde nace el sol’, recibe un nombre que habria surgido en el indoeuropeo *aus-, una raiz que aludia a la ‘salida del sol, el alba’, y que podria ser el origen de la voz aurora, emparentada con el griego eos. Esta misma raiz se adoptó en germánico como aust-, un adverbio que significaba algo así como ‘hacia Oriente, de Oriente’, como se mantiene en el origen de palabras como Austria, Ostrogodos (‘los godos del Este’, frente a los visigodos, ‘los godos del Oeste’).
Muy pronto, este mismo adverbio de lugar germánico pasó al inglés antiguo transformado en East, pero con el mismo sentido de ‘hacia el Este’. Con el paso del tiempo, el antiguo adverbio tomó carta de naturaleza ya como nombre en el inglés medio y así pasó al francés est, origen inmediato de nuestro Este, aunque no sin algun cambio más.
Sucede que la palabra que nos ocupa sufrió un proceso similar al de la voz agrave; atril, dado que, aunque nos llegó como est, en antiguo español la palabra fue (y todavia en portugués es asi) leste, es decir, no solo recibimos la palabra sino también el articulo, de manera que al ser en francés l’est ‘el Este’, ambas palabras se aglutinaron y, para nosotros, durante algun tiempo, hasta los siglos XVI y XVII fueron solo una, si bien pronto empezó a vacilar con la forma l’este, hasta que el articulo se perdió para darle a la palabra el tratamiento gramatical normal de el Este. agrave; Oeste, Occidente y Oriente.

Volver al índice etimológico
Avisos google